Bibliothèque Numérique Inclusive pour les Malvoyants
Par NGABOYABAHIZI PROTAIS
Musanze, 29 mai 2025 — Une nouvelle initiative visant à moderniser les bibliothèques scolaires à travers l’usage des technologies numériques a été lancée dans le district de Musanze. Ce projet vise principalement à faciliter l’accès à la lecture pour tous les élèves, en particulier ceux vivant avec un handicap visuel.
L’annonce a été faite lors d’une formation de deux jours organisée à Musanze, rassemblant 30 bibliothécaires venant de toutes les régions du pays, ainsi que trois étudiants spécialisés en bibliothéconomie et d’autres partenaires techniques. Cette formation, tenue en partenariat avec la Commission nationale rwandaise pour l’UNESCO, avait pour thème : “Open a Book, Open a World”.
Les participants ont salué cette initiative, soulignant que la bibliothèque numérique permet une meilleure conservation des ouvrages, un accès plus rapide et plus sécurisé aux contenus, et surtout, une accessibilité élargie à distance grâce à Internet.
Uwizeyimana Amina, bibliothécaire dans une école de Musanze, a déclaré :“Grâce à cette formation, nous apprenons à gérer les livres de manière numérique. Cela permet non seulement de les conserver en bon état, mais aussi de les rendre disponibles à toute personne, où qu’elle soit.”
Une technologie adaptée aux personnes en situation de handicap
L’un des éléments phares du projet est l’inclusion des malvoyants. Des logiciels spécialisés seront installés sur certaines machines pour permettre aux personnes aveugles ou malvoyantes d’écouter les livres grâce à la synthèse vocale.
Philomène Mukankusi, responsable de la communication à la Commission nationale pour l’UNESCO, a précisé:“Ce projet vise à construire une bibliothèque numérique inclusive. L’objectif est aussi de permettre aux élèves en milieu rural ou ceux qui ne résident pas à l’école (day scholars) de lire depuis chez eux à l’aide du téléphone de leurs parents.”
Philomène Mukankusi, responsable de la communication à la Commission nationale pour l’UNESCO
Elle a ajouté que 10 ordinateurs seront acquis, dont certains seront équipés de logiciels de lecture audio adaptés aux malvoyants. Les bibliothécaires formés auront la mission de transmettre ces connaissances dans leurs districts respectifs.
Protais Nambajimana, venu du district de Rulindo, a souligné que ce programme est un levier pour promouvoir la culture de la lecture à travers les outils numériques :“Les enfants apprendront à rechercher un livre, à le lire sur un ordinateur ou même sur le téléphone des parents. Cela fera de la lecture une pratique courante, intégrée au quotidien.”
Diane Nyiramugisha, du Département des bibliothèques à l’Intore Cultural Institute, a insisté sur la praticité de ce système “Avec cette plateforme, il suffit d’avoir une connexion Internet pour chercher un livre à l’aide du nom de l’auteur, du titre ou de mots-clés. C’est un grand pas vers la démocratisation de la lecture.”
Chaque district ayant délégué un seul représentant, ces derniers auront la tâche de devenir des ambassadeurs du changement, formant à leur tour d’autres collègues pour étendre cette révolution numérique dans les bibliothèques scolaires du pays.
La bibliothèque numérique inclusive marque une avancée majeure vers un enseignement équitable. En associant technologie et accès à l’information, ce projet ouvre de nouvelles portes aux enfants vivant dans les zones rurales, aux élèves externes, et surtout aux personnes vivant avec un handicap visuel. Une véritable révolution éducative est en marche.